Giovanni 4:7
Print
Poco dopo, venne a prendere lʼacqua una donna samaritana. Gesù le disse: «Dammi da bere».
Arrivò intanto una donna di Samaria ad attingere acqua. Le disse Gesù: «Dammi da bere».
Una donna di Samaria venne per attingere l'acqua. E Gesú le disse: «Dammi da bere»,
Una Samaritana venne ad attingere l'acqua. Gesú le disse: «Dammi da bere».
Una donna della Samaria venne ad attingere l’acqua. Gesù le disse: «Dammi da bere».
La Bibbia della Gioia (BDG) La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Conferenza Episcopale Italiana (CEI) by Public Domain; La Nuova Diodati (LND) Copyright © 1991 by La Buona Novella s.c.r.l.; Nuova Riveduta 1994 (NR1994) Copyright © 1994 by Società Biblica di Ginevra; Nuova Riveduta 2006 (NR2006) Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra